
« I got bills to pay, I got mouths to feed: there ain't nothing in this world for free.»
Antes de nada y en primer lugar, pido disculpas por la pésima calidad de las fotos. El sitio en el que fueron sacadas estaba muy poco iluminado y pese a que mi cámara suele sacar muy buenas fotos incluso cuando hay poca luz debido al objetivo que utilizo, esta vez no pudo hacer milagros y el ruido -esa especie de "efecto granulado"- supera con creces la calidad. Ahora diréis, ¿y entonces por qué las subes? Porque me encanta la localización y, sobre todo, el bañador que llevo puesto y que os enseñé hace dos entradas (no me lo sacaré de encima en todo el verano). Tuve que eliminar muchas fotos que me encantaban, pero retocarlas para mejorarlas era imposible pues quedaban aún peor, así que aquí os enseño las que he podido salvar de la catástrofe y espero que no os menstrúen los ojos al verlas.
Before starting, I must apologize for the bad quality of the photos. The place where they were taken wasn't illuminated enough and despite my camera usually takes very good photos even when there's no much light due to the lens I use, this time it couldn't do anything and the photos seem granulated because of the noise (I don't know if this is the word you use for this). Then you must be asking to yourselves, "so why do you update them?". Well, I just love the location and, above all, the swimsuit I'm wearing. I had to remove most of the photos because when I tried to retouch them, they turned into something worst, so here I show you the ones that I was able to save. I hope your eyes don't start bleeding.

s w i n s u i t - LOVELYSALLY. |•| h e e l s - OASIS.
Si me seguís en Twitter (@eugeniann) o en Instagram (@eugeniann), ayer seguro que pudisteis comprobar cuál fue mi última locura. Para los que no lo hacéis y, por tanto, aún no habéis podido comprobarlo, voy avisándoos de que en tres entradas apreciaréis el cambio radical que he dado a mi pelo. Os doy una pista: no he dejado el rojo, sigo pareciendo una zanahoria. Tiene algo que ver con la longitud. Debido a que aún tengo mucho material que editar y enseñaros, no será hasta dentro de unas semanas cuando pueda enseñar el resultado en el blog, ¡pero estoy ansiosa por sacarme las primeras fotos con mi nuevo corte de pelo! Ya veis cuánta ilusión me hace una tontería semejante, pero desde ayer parezco una niña pequeña con sus zapatos nuevos.
If you follow me on Twitter or Instagram, I'm sure that yesterday you could check my last crazy thing. For those who couldn't, I'll notify that in three updates, more or less, you'll see the radical change I did to my hair. I'll give you clue: I'm still being redhead so the thing is about some kind of haircut. Due to I've got a lot of material to retouch, it won't be until two or three weeks from now when I'll be able to show my haircut here, but I'm so excited about it and I look like a litte girl with her new shoes, but with my hair.