Quantcast
Channel: SHOUT ME I'M COOL.
Viewing all articles
Browse latest Browse all 105

DENIM STRIPPED CARROT.

$
0
0
« And I can't change even if I tried, even if I wanted to. My love, she keeps warm. »

El único motivo por el que una persona debe ir a la peluquería es por los masajes en la cabeza mientras te aplican el champú. En mi opinión, una visita a la peluquería sin masaje es tiempo perdido, desperdiciado. Si a parte de cepillarte el pelo con la misma fuerza con la que desharían los nudos de un San Bernardo que lleva perdido en el bosque tres meses, también te queman el cuero cabelludo intentando secarte el pelo (y otro tipo de inconvenientes que puedes sufrir si te ponen en manos de una chica novata) y aún por encima no te dan un masaje, entonces deberías coger tus cosas e irte indignada de la peluquería sin pagar. Por suerte hace dos días y después de dos horas de sufrimiento entre decoloraciones y tintes hubo masaje, aunque de poco sirvió porque parece ser que se centraron más en teñirme el cuero cabelludo que no otra cosa, de ahí que parezca que en vez de pelo natural llevo una peluca color zanahoria, pero no os preocupéis (o mejor dicho, "no te preocupes, Eugenia"), en menos de una semana volveré a ser una pelirroja de bote normal y corriente.

The only reason to go to the hairdresser are the head massages they do to you while they're washing your hair. In my opinion, a visit to the hairdresser without head massage is a waste of time because if besides they brush your hair like you're a dog with a lot of knots or burn your hair with the dryer they don't do to you a hair massage, you must take your stuff and leave the place without paying. Afortunately, two days ago after two hours of decolorations and dyes there was massage, but the truth is that it was completely insufficent because the hairdresser paid more attention to my scalp than to my hair and when she finished it seemed like I had a red wig instead of my ginger hair. I'm lucky because in a week at most, my hair (and my scalp) will look completely normal.


n e c k l a c e - H&M |•| t - s h i r t & g l a s s e s - ZARA. |•| d u n g a r e e s - SECOND HAND. |•| p l a t f o r m s - MAX STAR STORE.

Pese al incidente ocurrido en la peluquería no dudé en pedirle a mi madre que me sacase un par de fotos justo después de salir de ella debido a que no tenía absolutamente nada de material para actualizar, pero ahora que he conseguido tener conexión a internet en casa espero avivar un poco el espíritu del blog actualizando más a menudo, con más variedad de material y todas esas cosas que siempre se me ocurren pero que nunca soy capaz de llevar a cabo.

Como podéis comprobar, escogí un conjunto muy, muy sencillo en el que destacan dos prendas que no os había enseñado antes. Una de ellas, la camiseta, fue costumizada por mí hace un par de semanas: anteriormente era una camiseta de chico talla XL que me llegaba por las rodillas pero gracias a la ayuda de unas tijeras la he convertido en una especie de crop top. La otra prenda, más bien accesorio, es ese collar de oro que parece sacado del cofre de las joyas de una familia gitana o de cualquier rapero del Bronx y que tan de moda se ha puesto en los últimos meses. Al principio me horrorizaron ese tipo de accesorios, pero lo cierto es que he decidido darles un voto de confianza y debo decir que te lo puedes poner con absolutamente todo.

As you can check, to go to the hairdresser I chose a very, very simple outfit in which highlight two clothes. The first one, the t-shirt, was a DIY I did a couple of weeks ago: previously it was an XL boy t-shirt which reached my knees but with the aid of some scissors I turned it into a crop top. The second one is that golden necklace which seems to have been stolen from a rapper of the Bronx. At first that kind of accesories dreaded me but the truth is that I decided to give them a chance and I must say that you could wear them with everything.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 105

Trending Articles